Munbe Vaa Lyrics (முன்பே வா) – Shreya Ghoshal

Munbe Vaa Lyrics from Krishna’s Sillunu Oru Kaadhal starring Suriya, Jyothika, and Bhumika. Munbe Vaa song is sung by Shreya Ghoshal and Naresh Iyer. Munbe Vaa En Anbe Vaa Song Lyrics composed by Isai Puyal A.R. Rahaman and Munbe Vaa Song Lyrics are written by legendary lyricist Kavignar Vaali.

  • Starring: Suriya, Jyothika, Bhumika
  • Music: A. R. Rahman
  • Singers: Shreya Ghoshal, Naresh Iyer
  • Lyrics: Vaali

Munbe Vaa Lyrics in Tamil

முன்பே வா என் அன்பே வா
ஊனே வா உயிரே வா
முன்பே வா என் அன்பே வா
பூப்பூவாய் பூப்போம் வா

நான் நானா கேட்டேன் என்னை நானே
நான் நீயா நெஞ்சம் சொன்னதே

முன்பே வா என் அன்பே வா
ஊனே வா உயிரே வா
முன்பே வா என் அன்பே வா
பூப்பூவாய் பூப்போம் வா

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள்
வளையல் சத்தம் ஜல் ஜல்

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள் வாழி
சுந்தர மல்லிகை சந்தன மல்லிகை
சிந்திய புன்னகை வண்ணம் மின்ன

பூ வைத்தாய் பூ வைத்தாய்
நீ பூவைக்கோர் பூ வைத்தாய்
மணப்பூ வைத்துப் பூ வைத்த
பூவைக்குள் தீ வைத்தாய்

நீ நீ நீ மழையில் ஆட
நான் நான் நான் நனைந்தே வாட
என் நாளத்தில் உன் ரத்தம்
நாடிக்குள் உன் சத்தம் உயிரே ஒ

 தோழி ஒரு சில நாழி
தனியென ஆனால் தரையினில் மீன்
முன்பே வா என் அன்பே வா
ஊனே வா உயிரே வா

 நான் நானா கேட்டேன் என்னை நானே
நான் நானா கேட்டேன் என்னை நானே
முன்பே வா என் அன்பே வா
பூப்பூவாய் பூப்போம் வா

நிலவிடம் வாடகை வாங்கி
விழி வீட்டினில் குடி வைக்கலாமா
நாம் வாழும் வீட்டுக்குள்
வேறாரும் வந்தாலே தகுமா

தேன் மழை தேக்குக்கு நீ தான்
உந்தன் தோள்களில் இடம் தரலாமா
நான் சாயும் தோள் மேல்
வேறாரும் சாய்ந்தாலே தகுமா

நீரும் செம்புல சேறும்
கலந்தது போலே கலந்தவர் நாம்

முன்பே வா என் அன்பே வா
ஊனே வா உயிரே வா
முன்பே வா என் அன்பே வா
பூப்பூவாய் பூப்போம் வா

நான் நானா கேட்டேன்
என்னை நானே
நான் நீயா நெஞ்சம் சொன்னதே
முன்பே வா

முன்பே வா என் அன்பே வா
ஊனே வா உயிரே வா
முன்பே வா என் அன்பே வா
பூப்பூவாய் பூப்போம் வா

Also Read:  Kanave Kanave Lyrics (கனவே கனவே) - Anirudh Ravichander

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள் மாறி
வளையல் சத்தம் ஜல் ஜல்

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள் மாறி
சுந்தர மல்லிகை சந்தன மல்லிகை
சிந்திய புன்னகை வண்ணம் மின்ன

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள் மாறி
வளையல் சத்தம் ஜல் ஜல்

ரங்கோ ரங்கோலி கோலங்கள் நீ போட்டாய்
கோலம் போட்டவள் கைகள் மாறி
சுந்தர மல்லிகை சந்தன மல்லிகை
சிந்திய புன்னகை வண்ணம் மின்ன

Munbe Vaa Lyrics in English

Munbae vaa en anbae vaa
Oonae vaa uyirae vaa
Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..

Naan naana keten ennai naanae
Naan neeya nenjam sonnathae

Munbae vaa en anbae vaa
Oonae vaa uyirae vaa
Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..

Rango rangoli kolangal nee pottai
Kolam pottaval kaigal vaazhi
Valaiyal satham
Jal jal
Rango rangoli kolangal nee pottai
Kolam pottaval kaigal vaazhi
Sunthara malligai
Santhana malligai
Sithira Punnagai vannam minna..

Poo vaithaai poo vaithaai
Nee poovaikoor poo vaithaai
Mana poovaithu poovaithu
Poovaikkul thee vaithaai oohh ohh

Nee nee nee mazhaiyil aada
Naan naan nnan nanainthae vaada
En naanathil un ratham
Naadikkul un satham
Uyire ohoooo

Thozhil oru sila naalil
Thaniyena aanal tharaiyinil meen.hmm..hmm

Munbae vaa en anbae vaa
Oonae vaa uyirae vaa
Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..

Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..ahhh

Nilavidam vaadagai vaangi
Vizhi veetinil kudi vaikkalaama..?
Naam vaazhum veetukul
Veraarum vanthalae thaguma..?

Then malai thekkukku neethaan..
Unthan thozhgalil idam tharalaama..?
Naan saayum thozhmel
Veraarum sainthalae..thaguma ..?

Neerum senbula cherum
Kalanthathu polae kalanthavar naam..

Munbae vaa en anbae vaa
Oonae vaa uyirae vaa
Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..

Naan naana keten ennai naanae
Naan neeya nenjam sonnathae

Munbae vaa en anbae vaa
Oonae vaa uyirae vaa
Munbae vaa en anbae vaa
Poo poovaai poopom vaa..

Also Read:  Katakuti Khela Lyrics (কাটাকুটি খেলা) - Zulfiqar | Shaan, Shreya Ghoshal

{Rango rangoli kolangal nee pottai
Kolam pottaval kaigal vaazhi
Valaiyal satham
Jal jal
Rango rangoli kolangal nee pottai
Kolam pottaval kaigal vaazhi
Sunthara malligai
Santhana malligai
Sithira Punnagai vannam minna..} (2)

Munbe Vaa Lyrics Meaning in English

Come away before me, Come away my love,
Come away, my blood that flows through me, Come away, the soul of my life.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.
Me, Am I being myself? – I ask myself.
What was me, is now you – replied my heart.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.

With the art of Rangoli, if you make a Kolam,
Oh you, the artist of the Kolam – your hands holding the vessel,
makes a sound, “Jal Jal”,
With the art of Rangoli, if you make a Kolam,
Oh you, the artist of the Kolam – your hands holding the vessel,
the colors of the white jasmine, Sandal Jasmine,
glittering with your beautiful smile.

A flower you kept (in my hair), Oh, a flower you kept,
To a flower, you kept, a flower,
A Wedding flower, you kept to the flower,
And you lit the desires of the flower.

You are the honey, that dances in the rain,
I’m a Deer getting wet and withering in pain,
In my veins, is your blood, In my pulse, is your voice, Oh my love.
In your shoulders, a few moments of time,
if I get to be by myself, I would be like a fish on the ground.

Come away before me, Come away my love,
Come away, my blood that flows through me, Come away, the soul of my life.
Me, Am I being myself? – I ask myself.
Me, Am I being myself? – I ask myself.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.

Also Read:  Kandha Sasti Kavasam Lyrics in Tamil (கந்த சஷ்டி கவசம் பாடல் வரிகள்)

How is it fair, when you rent your eyes, for the moon to stay, for it to pay?
For it is like, when people unknown, stray into the home I live, Oh, is this fair, who is to say?

Honey sweet rain, asks for you, is it fair to give it place on your shoulders, to lay?
For it is like, when people unknown, rest on the shoulders, that I rest, Oh is this fair, who is to say?

Like the Red Earth, melting with Water, I am the man, who has melted with love.

Come away before me, Come away my love,
Come away, my blood that flows through me, Come away, the soul of my life.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.
Me, Am I being myself? – I ask myself.
What was me, is now you – replied my heart.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.

Come away before me, Come away my love,
Come away, my blood that flows through me, Come away, the soul of my life.
Come away before me, Come away my love,
as the flowering flowers, as the flowering flowers.

With the art of Rangoli, if you make a Kolam,
Oh you, the artist of the Kolam – your hands holding the vessel,
makes a sound, “Jal Jal”,
With the art of Rangoli, if you make a Kolam,
Oh you, the artist of the Kolam – your hands holding the vessel,
the colors of the white jasmine, Sandal Jasmine,
glittering with your beautiful smile.

Leave a Reply